Tuesday, October 06, 2009

Misplaced Priorities

Joystiq notes:
He noted that translating [the video game Gears of War] into Japanese is no problem, but passing the censors? "Huge problem," ...
Essentially, Epic was forced into making two different games: "Japan version and 'rest of the world' version'" A separate team was needed in customizing content and removing much of the violence featured in the game. "Every Title Update, and all Downloadable content, had to be done twice."
A video game which was rated 'M' in the States was too violent for Japan? Isn't that the same country that allowed a game called Battle Raper to be published?

No comments: